坂本真綾的高音一出來就有一種"耳朵一亮"的感覺!!
Steve Conte的聲音也很棒
菅野洋子的曲 大人您真是太棒了!TAT
歌詞:
Here you are
Daylight's star
Made out of miracles
Perfection
Of your own
You Alone
Oh so incredible
Each atom
Sing to me
"Set me free
From chains of the physical"
Oh free me, Oh free me
The mirror melts
I'm somewhere else
Inside eternity
Where you on
Outstretched wings
Sing within
The Garden of Everything
Where memories
Call to me
Backward dreams?
Or phantom reality?
Call to me, they call to me
And so here we are
Lovers of Lost Dimensions
Burning supernovas of all sound and sight
Every touch, a temptation
And for every sense, a sensation
(歌を今风に乗って
让歌声乘着风的翅膀
遥か远いあなたのもとへ
飞到遥远的你身边
いつか空はひとつに繋がる
不知我们的天空何时能够连成一片
戻ってゆけるあなたのもとへ
让我再次回到你身边)
Eyes of pure
Deep azure
Quite unbelievable
The sun's daughter
You've been made
Not to fade
Quite inconceivable
Each atom sings to me
"Set me free
From chains of the physical"
Oh free me Oh free me
A love like ours
A starry flower
Through seasons and centuries
As rivers reach the sea
You'll reach me
With songs of your symmetry
A small boat
There will float
To far off coasts
The Isle of Infinity
Come with me. O come with me
Here we'll see
Love's lost tree
Made out of miracles
Emotions, crystal leaves
To cover me
And you in eternity
Each atom sing to us
Through the blood
"Love is a miracle"
Sings softly, it sing softly
And so here we are
Lovers of Lost Dimensions
Burning supernovas of all sound and sight
Every touch, a temptation
And for every sense, a sensation
(歌を今风に乗って
让歌声乘着风的翅膀
遥か远いあなたのもとへ
飞到遥远的你身边
いつか空はひとつに繋がる
不知我们的天空何时能够连成一片
戻ってゆけるあなたのもとへ
让我再次回到你身边)
And so here we are
Twin stars of brilliant brightness
Lanterns lit by life for all the depths of night
And every day will return us
To arms of the ever eternal
(歌を今风に乗って
让歌声乘着风的翅膀
遥か远いあなたのもとへ
飞到遥远的你身边
いつか空はひとつに繋がる
不知我们的天空何时能够连成一片
戻ってゆけるあなたのもとへ
让我再次回到你身边)
And so here we are
So far from earthly orbits
Burning supernovas of all sound and sight
Where every day will return us
To arms of the ever eternal
(歌を今风に乗って
让歌声乘着风的翅膀
遥か远いあなたのもとへ
飞到遥远的你身边
いつか空はひとつに繋がる
不知我们的天空何时能够连成一片
戻ってゆけるあなたのもとへ
让我再次回到你身边)